شازده کوچولوی چینی!
چین در حال ساخت انیمیشنی جدید از «شازده کوچولو» است که زندگی آنتوان دو سنتاگزوپری را با داستان کلاسیک ترکیب میکند.
چین قصد دارد انیمیشنی جدید با اقتباس از رمان محبوب «شازده کوچولو» و ترکیب آن با زندگی خالق آن یعنی «آنتوان دو سنتاگزوپری» تولید کند. ماجرا از این قرار است که شرکت سرمایهگذاری فناوری رسانه «کالکتیو استارز» مستقر در شانگهای به سمت انیمیشنسازی و اقتباسی جدید از «شازده کوچولو» اثر کلاسیک محبوب «آنتوان دو سنتاگزوپری» رفته است.
در اقتباس جدید هدف این است که داستان «شازده کوچولو» با زندگی «آنتوان دو سنتاگزوپری» در سالهای ۱۹۴۰ تا ۱۹۴۴ میلادی ترکیب شود و از نوعی رویکرد انیمیشن ترکیبی استفاده شود که تکنیکهای آبرنگ دو بعدی را با زیباییشناسی نقاشی روغنی سهبعدی در هم میآمیزد. کارگردانی این پروژه بر عهده «لی جیهونگ» است که پیشتر «شازده کوچولو» را به زبان چینی ترجمه کرده بود.
ترجمه او در سال ۲۰۱۳ بیش از شش میلیون نسخه فروش داشته است. «لی» گفته: «انیمیشن جدید داستان پیچیده و جذاب نویسنده و شاهکار او را روایت خواهد کرد.» این پروژه تأیید کامل از «POMASE» نهاد رسمی مدیریت میراث آنتوان دو سنتاگزوپری، دریافت کرده است.
همچنین «الیویه دآگه»، رئیس این پروژه را تأیید و اعلام کرده: «خانواده آنتوان دو سنتاگزوپری مدتهاست که بهویژه با توجه به موفقیت این کتاب در چین به ساخت یک فیلم انیمیشن چینی بر اساس داستان اصلی شازده کوچولو فکر میکنند.» «شازده کوچولو» از جمله آثاریست که در ایران هم ترجمههای فراوان داشته و مشتاقان و علاقهمندان زیادی دارد.
تازهترین ترجمه آن هم مربوط میشد به ترجمه لیلی گلستان که سال گذشته منتشر شد و استقبال خوبی بین مخاطبان داشت.