روزنامه هفت صبح| پیشتر در همین باکس پیشنهاد هفتگی، به بهانه اکران «پسر دلفینی» نوشتیم که حال صنعت انیمیشنسازی ایران برخلاف حال و روز سینمای ایران، مساعد است و در این حوزه شاهد اتفاقات ویژهای هستیم. فعالان حوزه انیمیشنسازی بهخصوص در مدیوم سینمایی آن، طی یک دهه گذشته، در حاشیه جریان اصلی سینمای ایران خیلی آرام و بیصدا مسیر پیشرفت خود را طی کردهاند و هر از گاهی شاهد رونمایی از آثاری هستیم که تا همین چند سال پیش تصور تولید آنها در سینمای ایران دور از ذهن بود.
«لوپتو» تازهترین نماینده این جریان است که میتوان آن را اولین محصول رسمی حوزه هنری در زمینه انیمیشنسازی هم دانست. با این فرض، بعد از سازمان اوج، حالا حوزه هنری هم بهصورت جدی وارد جریان ساخت انیمیشنهای سینمایی شده است.
درباره داستان
برگبرنده یک انیمیشن سینمایی در کنار تکنیک ساخت آن، بیتردید انتخاب داستان جذاب است. انیمیشن «لوپتو» داستان نوجوانی به نام علی است که پدرش در کارگاهی با نام «لوپتو» با یاد دادن ساخت اسباب بازی به بیماران اعصاب و روان، آنها را درمان میکند. کارگاه اسباببازیهای خلاقانه لوپتو که بین کودکان ایرانی محبوبیت زیادی دارد با خرابکاری یک ناشناس تعطیل میشود.
علی تلاش میکند پدرش را که ناامید شده است از این مخمصه نجات دهد. همین خط داستانی ساده در کنار خلق کاراکترهای جذاب بهویژه در میان بیماران حاضر در این کارگاه، حال و هوایی متفاوت به این انیمیشن بخشیده است که دنبال کردن ماجراهای آن را برای کودکان و نوجوانان میتواند جذابتر کند. محوریت اسباببازی در داستان «لوپتو» از ابتکارهایی است که شاید جهان آن را به فضای ذهنی کودکان نزدیکتر کند.
نکتههای جذاب
مهمترین تفاوت «لوپتو» در قیاس با تجربههای قبلی سینمای ایران در ساخت انیمیشنهای بلند، ساختار داستانی آن است. اینجا برخلاف نمونههای قبلی مانند «فیلشاه» و «پسردلفینی» با فضایی واقعی مواجه هستیم و برخلاف «شاهزاده روم» و یا «تهران 1500» قصه در گذشته یا آینده هم روایت نمیشود.
ماجرای «لوپتو» در زمان حال میگذرد و در آن تصاویر و نماهایی از خیابانهای شهر را شاهدیم که مانند همین مشاهدات هر روزهمان است. حتی در ابتدای فیلم شاهد یک تجربه آشنا در زمینه آشنایی دو کاراکتر و ازدواج آنها در فضای دانشگاه هستیم که ارجاع به یک تصویر کلیشهای در سینمای ایران دارد، همان به هم خوردن ناگهانی در راهرو دانشگاه و روی زمین ریختن جزوهها! یکی از امتیازات «لوپتو» دوبله آن است که در کنار فضای موزیکالش مختصات صوتی خوبی را برای فیلم خلق کرده است.
نمای کلی
کارگردان: عباس عسکری
تهیهکننده: محمدحسین صادقی
مدیر دوبلاژ: سعید شیخزاده
زبان: فارسی
محصول: ایران/ 1400
زمان: 90 دقیقه



