موانع زبانی در موارد متعددی باعث شده والدین نتوانند نشانه‌های خطر را توضیح دهند، از حقوق درمانی خود آگاه شوند یا حتی برای دریافت کمک فوری درخواست بدهند. 

در برخی بیمارستان‌ها از اعضای خانواده — حتی کودکان — برای ترجمه استفاده شده که به‌گفته کارشناسان تصمیم‌گیری پزشکی را مخدوش کرده است.

گزارش هشدار می‌دهد که کمبود ساختار و بودجه برای ترجمه حرفه‌ای، به‌ویژه در بخش‌های زایمان و مراقبت‌های کودکان، جان بیماران آسیب‌پذیر را به خطر می‌اندازد و تأکید می‌کند دسترسی برابر به خدمات درمانی بدون رفع موانع زبانی ممکن نیست.

آخرین تحولاتجهانرا اینجا بخوانید.